วันเสาร์ที่ 3 ตุลาคม พ.ศ. 2552

รากศัพท์ AMBUL

AMBUL

ความหมาย : to walk, to move
มาจากภาษาละติน ambulare ที่แปลว่า to walk, to go

ศัพท์ภาษาอังกฤษที่เกิดจากรากศัพท์นี้ยังคงความหมาย "to walk" ไว้เช่นเดิม มีเพียงคำเดียวที่เปลี่ยนจากอาการ "เดิน" สบาย ๆ ไปเป็นการ "ห้อตะบึง" นั่นคือคำว่า "ambulance" ที่เราเห็นวิ่งห้อตะบึงไปตามถนนสายต่าง ๆ อาจมีแสงไฟแว๊บ ๆ และเสียไซเร็นประกอบด้วยตามแต่กรณี

เหตุที่ "ambulance" ต้องมีอันเปลี่ยนแปลงความหมายดังกล่าวอธิบายได้ว่าภาษาอังกฤษคำนี้มาจากภาษาฝรั่งเศส "hopital ambulant" ที่มาจากภาษาละติน "ambulare" เดิมที "hopital ambulant" หมายถึง
โรงพยาบาลสนามในภาวะสงคราม การนำคนป่วยมาที่โรงพยาบาลก็คงเป็นการพยุง แบก หาม หรือเดินกันมา เมื่อโลกเปลี่ยนไป ยวดยานต่าง ๆ ได้รับการพัฒนาขึ้น "ambulance" ก็เลยเป็นพาหนะที่รวดเร็วอย่างที่เห็น และคำว่า "hopital ambulant" ซึ่งยาวยืดยาดก็หดลงเหลือเพียง "ambulance" อย่างที่ใช้กันอยู่ในปัจจุบัน


AM-BU-LA-TO-TY /แอ๊ม บิว เล ทอ รี่/
Able to walk and not confined to bed (สามารถเดินได้ ไม่ได้นอนซมอยู่บนเตียง)
After being confined to his bed for a long time, the patient finally became ambulatory.(หลังจากนอนซมอยู่บนเตียงมาเป็นเวลานาน ในที่สุดคนป่วยก็สามารถเดินไปมาได้)

PRE-AM-BLE /พรี แอ๊ม เบิ่ล/
An introduction esp. one to a constitution, statute, etc. stating its reason and purpose; an introductory fact, event etc (บทกล่าวนำ โดยเฉพาะอย่างยิ่งของรัฐธรรมนูญ พระราชบัญญัติ ฯลฯ ที่กล่าวถึงเหตุผลและจุดประสงค์ ข้อเท็จจริง เหตุการณ์ที่นำเสนอเบื้องต้น)
The preamble to the American Constitution expresses a dedication to the cause of freedom and justice.(บทกล่าวนำของรัฐธรรมนูญอเมริกันได้อุทิศแด่มูลเหตุแห่งเสรีภาพและความยุติธรรม)

AM-BLE /แอ๊ม เบิ่ล/
To walk in a leisurely manner; to move at an easy pace (เดินตามสบาย ๆ เคลื่อนไหวอย่างไม่รีบร้อน)
He was coming along at an amble.(เขาเดินมาอย่างไม่รีบร้อน)
Judy ambled down the street without noticing the secret eyes watching her from the bush nearby. (จูดี้เดินเอ้อระเหยไปตามถนนโดยไม่ได้สังเกตว่ามีสายตาแอบจ้องมองมาจากพุ่มไม้ข้างทาง)

AM-BU-LANCE /แอ๊ม บิว แล่นซ์/
A special vehicle for carrying the sick or wounded (ยานพาหนะพิเศษสำหรับรับส่งผู้ป่วยหรือได้รับบาดเจ็บ--รถพยาบาล)

The boy who was hurt in the accident was rushed to the hospital in an ambulance.(เด็กชายที่ได้รับบาดเจ็บในอุบัติเหตุถูกนำส่งโรงพยาบาลอย่างรีบเร่งในรถพยาบาล)

PER-AM-BU-LA-TOR /เพอร์ แอ๊ม บู เล้ เท่อร์/
A carriage or a buggy for taking the baby outdoors (รถเข็นสำหรับพาเด็กไปนอกบ้าน)

In England, a baby carriage or buggy is called a "pram," short for "perambulator." (ในอังกฤษ เรียกรถเข็นเด็กว่า "แพรม" ซึ่งมาจากคำเต็มว่า "เพอร์แอ๊มบูเล้เท่อร์)

SOM-NAM-BU-LIST /ซอม แน๊ม บู ลิสท์/
A sleep walker (คนที่ละเมอเดินขณะยังหลับ)

Just as the somnambulist reached the top of the stairs, his mother shrieked, and luckily, he woke up. (เจ้าคนที่ละเมอเดินไปถึงหัวบันไดพอดีกับที่แม่เขากรีดร้องออกมา และก็โชคดีที่เขารู้สึกตัวตื่น)

ไม่มีความคิดเห็น: