ที่มักจะใช้ผิดกัน เช่น *I've got headache.
คำว่า headache ปกติแล้วถือว่าเป็นคำนามที่นับได้ (ดูประกอบ เรื่องที่ 163)
I've got a headache.
I often get headaches.
อาการ ache อื่น ๆ เช่น toothache, earache, stomach-ache และ back-ache เป็นได้ทั้งคำนามนับได้และนับไม่ได้ ในภาษาอังกฤษแบบอังกฤษนิยมให้เป็นคำนามนับไม่ได้ (นั่นคือไม่ใช้ indefinite article a/an นำหน้า)
I've got toothache.
I've had toothache three times this week.
ส่วนภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน อาการเจ็บปวดเฉพาะที่ถือเป็นคำนามที่นับได้ เช่น
a tooth-ache, a stomach-ache etc.
Toothache is horrible.
I have a toothache.
แต่เมื่อมีการเจ็บปวดที่ส่วนอื่น ๆ ของร่างกาย เราใช้เป็นคำกิริยา to ache เช่น My legs ache.
สำหรับคำว่า heartache นั้นเราใช้ในงานด้านวรรณกรรม เพื่อสื่อความหมายเศร้าโศกเสียใจเนื่องจากผิดหวังในความรัก
วันอังคารที่ 15 มกราคม พ.ศ. 2551
สมัครสมาชิก:
ส่งความคิดเห็น (Atom)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น